BGM Player

緑仙のおはなし BGM

사리 번역
君の好きなところ[너의 좋아하는 부분] / 緑仙[류셴] 가사 번역
2025. 5. 4.

 

 

 

https://youtu.be/vts8CMG_hnw?si=wzt_upatFUu18OUR

作詞:緑仙
作曲:eba
編曲:eba

 

 

 

気づいて繋ぐ右手
신경쓰고 잡아주는 오른손
大きくて暖かい綺麗な手
크고 따뜻한 예쁜 손
長い指 不健康ささくれ
긴 손가락 건강하지 못한 손 거스러미
あたしの頭を撫でてくれる
나의 머리를 쓰다듬어줘

友達が多くて
친구가 많고
周りをよく見て動ける人
주변을 잘 살피며 움직이는 사람
いつでも人に優しい
언제나 사람에게 친절해
でも誰にでも優しくはしない
하지만 자신에겐 상냥하지 않아

あたしにはお喋りで
나에게는 수다스럽고
でもちょっとだけ人見知りで
하지만 살짝 낯을 가려서
ほんとうはお酒に弱い
사실은 술에 약해
酔うとたくさん笑ってる人
취하면 잔뜩 웃어주는 사람

寒いのは苦手だし
추운거에 약하고
暑いのも嫌がるし
더운 것도 싫어하고
人混みも嫌いだけれど
사람이 많은 곳도 싫어하지만
どこまでも着いて来てくれる
어디든 와줘

「あたしのこと撮るの好き?
"나 찍는 거 좋아해?
最初は嫌だったけど君が嬉しそうにするから
처음엔 싫었지만 네가 즐거워보이니까
最近はまぁいいかって思ってるよ。
최근엔 뭐 됐나 하고 생각해.
消してっていってもこっそり残してるの知ってるんだから。」
지우라고 말해도 몰래 남겨둔 거 알고 있으니까."

「全部好き」だと嘘みたいだから 言うよ
"전부 좋아해" 라고는 거짓말 같으니까 말할게

素敵だねってカワイイって
멋지네 귀엽네 라고
愛してるって好きだって
사랑한다고 좋아한다고
ちゃんと言葉にして伝えたいんだ
제대로 말로써 전하고 싶어
理屈っぽくてワガママで
도리가 있어서 제멋대로에
子供っぽくて泣き虫で
어린애 같고 울보에
ダメなところだって他の誰にも見せたくないんだ
안되는 부분이라도 다른 사람에게 보여주고 싶지 않아

ちょっとだけ過保護で
조금은 과보호로
まっすぐ目を見て話をする
똑바로 눈을 보고 이야기해줘
拗ねると無口になるよね
삐치면 말이 없어지지
怒ったときの横顔が綺麗
화났을 때의 옆모습이 예뻐

照れると逸らす目
쑥스러우면 눈을 피하고
サラサラな髪 心地よい声
찰랑찰랑한 머리카락 편안한 목소리
変な寝顔 変な口癖
이상한 잠결의 얼굴 이상한 말버릇
笑いなれてないぎこちない笑顔
웃음에 익숙하지 않은 어색한 웃는 얼굴

寝ぼけて繋ぐ手
잠에서 덜깨서 잡아주는 손
2人の時は甘えてくるし
둘이 있을 땐 어리광 부리고
無意識にしてる上目遣い
무의식적으로 눈초리를 보내
抱きしめると抱きしめ返すよね
안으면 다시 안아주겠지

キミの隣で見てると
너의 옆에서 보고 있으면
つまんない映画は無いし
재미없는 영화도 없고
笑うとこも泣くところも
웃는 것도 우는 것도
キミと同じだと嬉しいよ
너와 같다면 기뻐

「朝は起きれないし筋トレは続かないし
"아침엔 일어나지 못하고 운동은 계속하지 않고
話したこと全然覚えてないくせに
이야기 했던 거 하나도 기억하지 못하는 주제에
記念日はしっかり覚えてるとこ、大好きだよ」
기념일은 제대로 기억하고 있는 거, 정말 좋아해."

「全部好き」だと嘘みたいだから 言うよ
"전부 좋아해" 라고는 거짓말 같으니까 말할게
君を全部好きだと嘘みたいだから 言うよ
너를 전부 좋아한다고는 거짓말 같으니까 말할게

myoskin