BGM Player

緑仙のおはなし BGM

사리 번역
バトルロイヤル ~漢道~ [배틀로얄 ~남자의 길~] / 七次元生徒会 [칠차원 학생회] 가사 번역

https://youtu.be/cLR3jvYRYjU?si=BehzMdaBWURWOKeM

 

칠차원학생회! 1st EP「즉물적 앙상블」수록곡

 

 

作詞:Mio Aoyama(Blue Bird's Nest)
作曲:五戸力(Blue Bird's Nest)
編曲:清水武仁(Blue Bird's Nest)

 

 

 

학생회장 카나에

홍보 사에구사 아키나

회계 레오스 빈센트

 

 

「誰が一番の漢だって? 負けねーよ?」
"누가 제일의 남자라고? 지지 않을거야?"

膝小僧 さらした 少年のような 瞳で
무릎을 꿇은 소년과 같은 눈동자로
夢追う この背中が 漢の道
꿈을 쫓는 이 등이 남자의 길
大事なのは こんな子も 包み込む 優しさ
중요한 것은 이런 아이도 감싸주는 상냥함
オムライス顔負けの 包容力
오므라이스 뺨치는 포용력

どっちがバッキュン♪と
어느쪽이 바큥 하고
ハートにキタかな・
하트를 받았을까
俺こそが
나야말로
僕こそが
나야말로
私こそ
나야말로
誰より一番!
누구보다 제일!

「始めようか。漢のバトロワ」
"시작할까. 남자들의 배틀로얄"

BANG!! BANG!! 響き渡れ
BANG!! BANG!! 울려퍼져라
むき出しの情熱
노골적인 정열
BANG!! BANG!! 撃ち尽くして
BANG!! BANG!!  전부 쏴서
頂点 掴め
정점을 잡아라
BANG!! BANG!! 欲しいものは
BANG!! BANG!! 바라는 것은
この世に1つだけ
이 세상에 하나 뿐이야
全員 出し抜いて さあ
전원 앞질러서 자아
キミまで届け
너에게 닿아라

漢たるもの日々 分析と反省
한스러운 날들 분석과 반성
毒煙(けむり)に隠したIQ100000垓(じゅうまんがい)
독연기에 숨긴 IQ100000해*

毎日バッキュン♪と
매일 바큥하고
ハートを回復・
하트를 회복
俺こそが
나야말로
僕こそが
나야말로
私こそ
나야말로
効き目は一番!
효과는 제일!

「続けようか。漢のバトロワ」
"계속할까. 남자들의 배틀로얄"

BANG!! BANG!! 伝説(ものがたり)は
BANG!! BANG!! 전설은
まだまだ序章だぜ
아직 서장이야
絶対 寝オチはしない
절대 잠들지 않아
夜明けに光れ
새벽에 빛나라

BANG!! BANG!! 暴れまくれ
BANG!! BANG!!  날뛰어라
BANG!! BANG!! 仕掛けまくれ
BANG!! BANG!! 시작해라
BANG!! BANG!! 爆発しろ ほとばしる魂
BANG!! BANG!! 폭발하라 용솟음치는 영혼
BANG!! BANG!! 出し尽くせよ
BANG!! BANG!! 다 내버려라
今 この生配信(とき)に
지금 이 생방송에

(HEY!!)
BANG!! BANG!! 欲しいものは
BANG!! BANG!!  바라는 것은
この世に1つだけ
이 세상에 하나 뿐이야
全員 出し抜いて さあ
전원 앞질러서 자아
キミまで届け
너에게 닿아라

 

 



*해(垓) : 10의 20제곱

myoskin